Home | About | Books & CD's | Poetry & MP3's | Reviews/Press | FAQ's | CalacaList | Calacagraphy | Calaquer@s
Calaca Press, P.O. Box 2309, National City, Califas 91951 | 619.434.9036 phone.fax | calacapress@cox.net | Red CalacArts Collective

 
 
An Evening with The Taco Shop Poets
by Megan-Cassandra Swanland
The Weekly, November 26-December 2, 1999
 
In a converted downtown warehouse, an eclectic group of people mill around in celebratory support of the release of a long awaited local CD. Most enjoy a delicious complementary offering of tacos, beans and rice, while discussing politically charged topics, exemplifying "food" for the body and soul. People spill out onto the street, pressing against one another to attempt to enter the crowded room. From the young suburban Chicano teens passionately necking in the last row, to the older smartly-dressed British woman sitting in front, all walks of life collide for just one evening of flute, bass, percussion, and the cross-cultural spoken word that is the Taco Shop Poets.
 
A phrase is whispered by the performers into the ears of those sitting on the edge of the crowd to pass along. By the time it reaches my ears it has evolved into "Poetry is power!"
 
Born out of the necessity of self-expression, the Taco Shop Poets formed in 1994 to fill a void in San Diego. The group set out to challenge cultural and ethnic notions through the medium of the spoken word. Initially, the touring ensemble was a platform for as many as sixteen voices, all with something poignant to say.
 
i forget to pray because
cone nation under god
means at all costs
keep the right people within
the margin emasculating the masses and
i forget when my hands
can no longer write
or feel and i hear
children telling me
they're afraid to speak
inglés always inglés
- an excerpt from "Forgive Me" by Adrian Arancibia.
 
"The Taco Shop Poets was originally a series of poetry readings that were sponsored by the Centro Cultural de la Raza," says Miguel-Angel Soria, one of the original members. "It was meant to be a one-time series of readings by random poets from San Diego, Los Angeles, and Tijuana in taco shops." After the series was completed, several members decided the experience was worth continuing, and with addition of a beatnik-cum-jazz musical element, the Taco Shop Poets solidified.
Adrian Arancibia, Adolfo Guzman Lopez, Tomás Riley, and Miguel-Angel Soria speak from cultural duality, transgressing the language barrier and reaffirming belief in pro-active change. The four poets perform against a backbeat of percussion and bass offered by Kevin P. Green and Michael Figgins, respectively.
 
The poems team with emotion. Loud, crushing, angry, forlorn, soft and beautiful, the words eat at the very core of social norms. Posing questions with wide-eyed wonderment and scowling grimaces.
 
Why perform along side an audience enjoying quesadillas and salsa? The poetry troupe maintains, "Taco shops are places where people eat, talk and leave behind social and class barriers in search of the perfect carne asada burrito. Taco shops have become the new meeting places for a cross-section of society. But [they] don't just have a culinary function any longer. Taco shops are cultural centers, they are the cultural crossroads for the new millennium."
 
Granted, a taco shop is an unusual forum for a reading, far from the grande vanilla latte serving coffeehouse that usually provides stages for readings. But the Taco Shop Poets believe in exposing all types of people to their poetry and at the taco shop, they find just that. Their performances are unexpected, almost guerrilla-like in nature, and the verbal poetic arsenal offends some, but endears most. Ideas and life experiences are shared with an unexpecting audience, leaving the spectators truly thinking about what they've just witnessed.
 
As the Tacos Shop Poets explain, their spoken word "is the combination of the different spaces in our community; the taco shop space, the poetry space, the border space, the music space, the performance space, the nationalist space, the gender space, the sexuality space. Our work can be found where those areas intersect."
 
While America touts itself as cultivating the proverbial "melting pot," the sober fact remains that individuals are judged by the color of their skin and the language or accent with which they speak. As Mexican-Americans, some of the Taco Shop Poets' members feel that they constantly have to prove themselves to either culture. They expressed the challenges of being bi-cultural. It is an ethnic duality, a combination of two identities that separate most Mexican-Americans from either culture. Neither country embraces the individual, who feels as if he or she is standing, "with feet on both sides of the border." The main objective of the poetry group is to transgress social confines, ideals and stereotypes, while remaining a strong voice for their diverse ethnic roots. It is important to stress that the Taco Shop Poets are relatable, even to those outside of the culture. "We want to establish a space that represents us," says Tomás Riley. Clearly they represent the "us" in many cultures.
 
I have forgiven so much
I now know Willie Nelson songs
and the spin hustle of an Abba bass
line and that John Travolta is a
scientologist
I have forgiven so much
that I now have two advanced degrees
and am working on my third
I have forgiven so much that I now,
while living in San Ysidro California,
subscribe to New Yorker
buy name brand pharmaceuticals
to ease my pain...
- an excerpt from "Forgive" by Miguel-Angel Soria.
 
With the release of the Taco Shop Poets' new CD, Chorizo Tonguefire, the group is bound to broaden their already diverse audience base. From those seeking truth and spirituality, to individuals who need a voice, Chorizo Tonguefire is sure to reach them. The troupe has also published its first book­also conveniently titled Chorizo Tonguefire, which contains an anthology of their work throughout their five years of touring, and performing nationally, as well as internationally. The book contains a wealth of poems from the current line-up as well as pieces written by past members and collaborators. Although not as powerful as their spoken word performances, each selection brims with honesty and the emotional intensity that the Taco Shop Poets are known for.
 
Another project the Taco Shop Poets have completed is their involvement in the upcoming HBO film documentary Americanos. Produced by Edward James Olmos the film depicts "Latino life throughout the U.S." explains Adrian Arancibia. "we're very proud to be a part of it." Due to air in March 2000, the group is preparing for a different type of exposure, "we tour nation-wide, and when people hear that we're from San Diego, they say 'there's a cultural movement in San Diego?'" To be sure, this corner of the United States is known for being a laid-back vacation town. But that perception will most likely change, at least in the cultural view, when Americanos debuts.
 
As the millennium draws to a close, the focus on multi-ethnic dimensions within this country is apparent. Although popular culture may come and go, and the Chicano movement may be embraced one week or shunned the next, one thing in this border town society remains constant: the taco shops. It stands as a salsa infused beacon that draws in the hungry, the weary and the individuals in search of the perfect carne asada burrito at midnight. Just by chance, these wanderers might stumble upon a spoken word performance that could change the way they view the culture surrounding them. It could change the way they view themselves. When asked about San Diego's reaction to the troupe, Adrian Arancibia lamented, "you can't be a Prophet in your own town." Really? There is a growing audience out here who beg to differ.
 
For upcoming spoken word performance information visit the Taco Shop Poets' Web site at <http://members.xoom.com/t_s_p>.
 
© 1999 San Diego Weekly, Inc.